Скупой рыцарь история создания. «Скупой рыцарь

Скупой рыцарь история создания. «Скупой рыцарь

Все произведения Пушкина наполнены галереями разнообразных образов. Многие покоряют читателя своим благородством, чувством собственного достоинства или мужества. На замечательном творчестве Александра Сергеевича выросло не одно поколение. Читая его стихи, поэмы и сказки, люди самого разного возраста получают огромное удовольствие. То же самое можно сказать и о произведении "Скупой рыцарь". Герои его и их поступки заставляют задуматься даже самого юного любителя творчества Александра Сергеевича.

Знакомство с храбрым, но бедным рыцарем

В нашей статье будет изложено лишь краткое содержание. "Скупой рыцарь", однако, достоин того, чтобы ознакомиться с трагедией в оригинале. Итак, приступим...

Молодой рыцарь, которого зовут Альбер, собирается на очередной турнир. Он попросил слугу Ивана принести его шлем. Как оказалось, тот пробит насквозь. Причиной этому было предыдущее участие в битве с рыцарем Делоржем. Альберт расстроен. Но Иван пытается утешить своего хозяина, говоря, что не стоит печалиться из-за поврежденного шлема. Ведь молодой Альбер все-таки отплатил обидчику. Противник до сих пор еще не оправился от страшного удара.

Но рыцарь отвечает, что именно поврежденный шлем и придал ему геройства. Именно скупость стала причиной, чтобы окончательно повергнуть противника. Альбер жалуется на свою нищету и скромность, которая не дала ему снять с Делоржа шлем. Он рассказывает слуге, что во время обедов у герцога все рыцари сидят за столом в шикарных нарядах, которые сшиты из дорогих тканей, в то время как Альберу из-за отсутствия денег для покупки новой одежды приходится присутствовать в латах...

Так начинается сама трагедия, и с этого мы начали излагать ее краткое содержание.

"Скупой рыцарь": появление нового героя произведения

Молодой Альбер в своем разговоре со слугой упоминает отца, который настолько скупой старый барон, что не то что на одежду не выделяет денег, но и на новое оружие и коня жалеет. Есть еще старый еврейский ростовщик, которого зовут Соломон. Его услугами молодой рыцарь зачастую пользовался. Но теперь и этот кредитор отказывается давать ему в долг. Только лишь при условии залога.

Но что может отдать под залог бедный рыцарь, кроме своего обмундирования и честного имени! Альбер даже пытался уговорить ростовщика, сказав, что отец уже очень стар и наверняка скоро скончается, а, соответственно, все огромное состояние, которым он владеет, перейдет к Альберу. Тогда он точно сможет рассчитаться со всеми долгами. Но Соломона и этот аргумент не убедил.

Смысл денег в жизни человека, или его к ним отношение

Появляется сам упомянутый рыцарем Соломон. Альбер, пользуясь случаем, хочет выпросить у него очередную сумму. Но ростовщик, хотя и мягко, но твердо отказывает ему. Он объясняет молодому рыцарю, что отец еще достаточно здоров и проживет даже лет тридцать. Альберт сокрушается. Ведь тогда ему исполнится уже пятьдесят лет и деньги уже не понадобятся.

На что еврейский ростовщик делает юноше замечание, что он неправ. В любом возрасте человеку необходимы деньги. Просто в каждый период жизни люди относятся к богатству по-разному. Молодые - в основном слишком беспечно, а пожилые находят в них верных друзей. Но Альбер спорит с Соломоном, описывая отношение своего отца к богатству.

Тот отказывает себе во всем, а деньги складывает в сундуки, которые потом охраняет, как собака. И единственная надежда для молодого человека - что придет такое время, когда он сможет воспользоваться всем этим богатством. Как дальше развиваются события, которые описывает наше краткое содержание? "Скупой рыцарь" расскажет читателю об ужасном совете, который дает Соломон молодому Альберу.

Когда Соломон видит, в каком бедственном положении находится молодой рыцарь, он намеками советует ему ускорить уход отца в мир иной, дав выпить тому яда. Когда до Альбера дошел смысл намеков ростовщика, он даже собрался повесить его, настолько был возмущен. Испуганный еврей пытается предложить ему денег, только бы избежать наказания, но рыцарь выгнал его.

Расстроенный Альбер просит слугу принести вина. Но Иван говорит, что в доме совсем его не осталось. И тогда юноша решает обратиться за помощью к герцогу и рассказать ему о своих несчастьях, а также о скупом отце. Альбер лелеет надежду, что у него хотя бы так получиться заставить отца содержать его, как полагается.

Жадный барон, или описание нового персонажа

Что же происходит в трагедии дальше? Продолжим излагать краткое содержание. Скупой рыцарь наконец является нам собственной персоной: автор знакомит читателя с отцом бедного Альбера. Старик направился в подвал, где прячет он все свое золото, для того чтобы отнести очередную горсть монет. Открыв все сундуки, набитые богатством, барон зажигает несколько свечей и садится неподалеку, чтобы полюбоваться своим состоянием. Все произведения Пушкина очень ярко передают образы персонажей, и эта трагедия - не исключение.

Барон вспоминает, как у него появилась каждая из этих монеток. Многие из них принесли людям немало слез. Некоторые даже послужили причиной нищеты и смерти. Ему даже кажется, что если собрать все слезы, пролитые из-за этих денег вместе, то непременно случится наводнение. И тут ему в голову приходит мысль, что после его кончины всем этим богатством начнет пользоваться наследник, который вовсе не заслужил его.

Приводит в негодование. Так описывает отца Альбера Александр Сергеевич в своем произведении "Скупой рыцарь". Анализ всей трагедии поможет читателю разобраться, к чему привело барона такое отношение к деньгам и пренебрежение собственным сыном.

Встреча жадного отца и нищего сына

Модой рыцарь в это время рассказывает герцогу о своих несчастьях, о жадном отце и отсутствии содержания. И тот обещает юноше помочь убедить барона быть щедрее. Через некоторое время во дворец явился и сам отец. Герцог приказал юноше спрятаться в соседней комнате, а сам начал справляться о здоровье барона, о том, почему так редко появляется при дворе, а также о том, где его сын.

Старик неожиданно начинает жаловаться на наследника. Якобы молодой Альбер хочет его убить и завладеть богатством. Герцог обещает наказать юношу. Но тот сам вбегает в комнату и называет барона вруном. Тогда разозлившийся отец бросает сыну перчатку, и юноша принимает ее. Герцог не только удивлен, но и возмущен. Он отобрал этот символ предстоящего поединка и выгнал обоих из дворца. Но здоровье старика не выдержало таких потрясений, и он скончался на месте. Так заканчиваются последние события произведения.

"Скупой рыцарь" - которая не только познакомила читателя со всеми своими персонажами, но и заставила задуматься об одном из пороков человека - жадности. Именно она зачастую рушит отношение между близкими друзьями и родственниками. Деньги порой заставляют людей идти на бесчеловечные поступки. Многие произведения Пушкина наполнены глубоким смыслом и указывают читателю на тот или иной недостаток человека.

А.С. Пушкин

Полное собрание сочинений с критикой

CКУПОЙ РЫЦАРЬ

(СЦЕНЫ ИЗ ЧЕНСТОНОВОЙ ТРАГИ-КОМЕДИИ: THE COVETOUS KNIGHT.)

(В башне.)

АЛЬБЕР И ИВАН.

Альбер. Во что бы то ни стало, на турнире Явлюсь я. Покажи мне шлем, Иван.

(Иван подает ему шлем.)

Пробит насквозь, испорчен. Невозможно Его надеть. Достать мне надо новый. Какой удар! проклятый граф Делорж!

Иван. И вы ему порядком отплатили, Как из стремян вы вышибли его, Он сутки замертво лежал - и вряд ли Оправился.

А все ж он не в убытке; Его нагрудник цел венецианской, А грудь своя: гроша ему не стоит; Другой себе не станет покупать. Зачем с него не снял я шлема тут же! А снял бы я, когда б не было стыдно Мне дам и герцога. Проклятый граф! Он лучше бы мне голову пробил. И платье нужно мне. В последний раз Все рыцари сидели тут в атласе Да бархате; я в латах был один За герцогским столом. Отговорился Я тем, что на турнир попал случайно. А нынче что скажу? О, бедность, бедность! Как унижает сердце нам она! Когда Делорж копьем своим тяжелым Пробил мне шлем и мимо проскакал, А я с открытой головой пришпорил Эмира моего, помчался вихрем И бросил графа на двадцать шагов, Как маленького пажа; как все дамы Привстали с мест, когда сама Клотильда, Закрыв лицо, невольно закричала, И славили герольды мой удар: Тогда никто не думал о причине И храбрости моей и силы дивной! Взбесился я за поврежденный шлем; Геройству что виною было? - скупость Да! заразиться здесь не трудно ею Под кровлею одной с моим отцом. Что бедный мой Эмир?

Он все хромает. Вам выехать на нем еще нельзя.

Альбер. Ну делать нечего: куплю Гнедого. Не дорого и просят за него.

Иван. Не дорого, да денег нет у нас.

Альбер. Что ж говорит бездельник Соломон?

Иван. Он говорит, что более не может Взаймы давать вам денег без заклада.

Альбер. Заклад! а где мне взять заклада, дьявол!

Иван. Я сказывал.

Кряхтит да жмется.

Альбер. Да ты б ему сказал, что мой отец Богат и сам как жид, что рано ль, поздно ль Всему наследую.

Я говорил.

Альбер. Что ж?

Жмется да кряхтит.

Какое горе!

Иван. Он сам хотел придти.

Ну, слава богу. Без выкупа не выпущу его. (Стучат в дверь.) Кто там? (Входит жид.)

Слуга ваш низкий.

А, приятель! Проклятый жид, почтенный Соломон, Пожалуй-ка сюда: так ты, я слышу, Не веришь в долг.

Ах, милостивый рыцарь, Клянусь вам: рад бы... право не могу. Где денег взять? весь разорился я, Все рыцарям усердно помогая. Никто не платит. Вас хотел просить, Не можете ль хоть часть отдать...

Разбойник! Да если б у меня водились деньги, С тобою стал ли б я возиться? Полно, Не будь упрям, мой милый Соломон; Давай червонцы. Высыпи мне сотню, Пока тебя не обыскали.

Сотню! Когда б имел я сто червонцев!

Слушай: Не стыдно ли тебе своих друзей Не выручать?

Клянусь вам....

Полно, полно. Ты требуешь заклада? что за вздор! Что дам тебе в заклад? свиную кожу? Когда б я мог что заложить, давно Уж продал бы. Иль рыцарского слова Тебе, собака, мало?

Ваше слово, Пока вы живы, много, много значит. Все сундуки фламандских богачей Как талисман оно вам отопрет. Но если вы его передадите Мне, бедному еврею, а меж тем Умрете (боже сохрани), тогда В моих руках оно подобно будет Ключу от брошенной шкатулки в море.

Альбер. Ужель отец меня переживет?

Жид. Как знать? дни наши сочтены не нами; Цвел юноша вечор, а нынче умер, И вот его четыре старика Несут на сгорбленных плечах в могилу. Барон здоров. Бог даст - лет десять, двадцать И двадцать пять и тридцать проживет он.

Альбер. Ты врешь, еврей: да через тридцать лет Мне стукнет пятьдесят, тогда и деньги На что мне пригодятся?

Деньги? - деньги Всегда, во всякой возраст нам пригодны; Но юноша в них ищет слуг проворных И не жалея шлет туда, сюда. Старик же видит в них друзей надежных И бережет их как зеницу ока.

Альбер. О! мой отец не слуг и не друзей В них видит, а господ; и сам им служит И как же служит? как алжирской раб, Как пес цепной. В нетопленой конуре Живет, пьет воду, ест сухие корки, Всю ночь не спит, все бегает да лает А золото спокойно в сундуках Лежит себе. Молчи! когда-нибудь Оно послужит мне, лежать забудет.

Жид. Да, на бароновых похоронах Прольется больше денег, нежель слез. Пошли вам бог скорей наследство.

Жид. А можно б....

Так - думал я, что средство Такое есть...

Какое средство?

Taк Есть у меня знакомый старичок, Еврей, аптекарь бедный...

Ростовщик Такой же как и ты, иль почестнее?

Жид. Нет, рыцарь, Товий торг ведет иной Он составляет капли... право, чудно, Как действуют они.

А что мне в них?

Жид. В стакан воды подлить.... трех капель будет, Ни вкуса в них, ни цвета не заметно; А человек без рези в животе, Без тошноты, без боли умирает.

Альбер. Твой старичок торгует ядом.

Да И ядом.

Что ж? взаймы на место денег Ты мне предложишь склянок двести яду За склянку по червонцу. Так ли, что ли?

Жид. Смеяться вам угодно надо мною Нет; я хотел.... быть может вы... я думал, Что уж барону время умереть.

Альбер. Как! отравить отца! и смел ты сыну.... Иван! держи его. И смел ты мне!... Да знаешь ли, жидовская душа, Собака, змей! что я тебя сейчас же На воротах повешу.

Виноват! Простите: я шутил.

Иван, веревку.

Жид. Я... я шутил. Я деньги вам принес.

Альбер. Вон, пес! (Жид уходит.)

Вот до чего меня доводит Отца родного скупость! Жид мне смел Что предложить! Дай мне стакан вина, Я весь дрожу... Иван, однако ж деньги Мне нужны. Сбегай за жидом проклятым, Возьми его червонцы. Да сюда Мне принеси чернильницу. Я плуту Расписку дам. Да не вводи сюда Иуду этого... Иль нет, постой, Его червонцы будут пахнуть ядом, Как сребренники пращура его.... Я спрашивал вина.

У нас вина Ни капли нет.

А то, что мне прислал В подарок из Испании Ремон?

Иван. Вечор я снес последнюю бутылку Больному кузнецу.

Да, помню, знаю... Так дай воды. Проклятое житье! Нет, решено - пойду искать управы У герцога: пускай отца заставят Меня держать как сына, не как мышь, Рожденную в подполье.

Сцена I

В башне.

Альбер и Иван

Альбер

Во что бы то ни стало на турнире
Явлюсь я. Покажи мне шлем, Иван.

Иван подает ему шлем.

Пробит насквозь, испорчен. Невозможно
Его надеть. Достать мне надо новый.
Какой удар! проклятый граф Делорж!

Иван

И вы ему порядком отплатили:
Как из стремян вы вышибли его,
Он сутки замертво лежал - и вряд ли
Оправился.

Альбер

А все ж он не в убытке;
Его нагрудник цел венецианский,
А грудь своя: гроша ему не стоит;
Другой себе не станет покупать.
Зачем с него не снял я шлема тут же!
А снял бы я, когда б не было стыдно
Мне дам и герцога. Проклятый граф!
Он лучше бы мне голову пробил.
И платье нужно мне. В последний раз
Все рыцари сидели тут в атласе
Да бархате; я в латах был один
За герцогским столом. Отговорился
Я тем, что на турнир попал случайно.
А нынче что скажу? О бедность, бедность!
Как унижает сердце нам она!
Когда Делорж копьем своим тяжелым
Пробил мне шлем и мимо проскакал,
А я с открытой головой пришпорил
Эмира моего, помчался вихрем
И бросил графа на двадцать шагов,
Как маленького пажа; как все дамы
Привстали с мест, когда сама Клотильда,
Закрыв лицо, невольно закричала,
И славили герольды мой удар, -
Тогда никто не думал о причине
И храбрости моей и силы дивной!
Взбесился я за поврежденный шлем,
Геройству что виною было? - скупость.
Да! заразиться здесь не трудно ею
Под кровлею одной с моим отцом.
Что бедный мой Эмир?

Иван

Он все хромает.
Вам выехать на нем еще нельзя.

Альбер

Ну, делать нечего: куплю Гнедого.
Недорого и просят за него.

Иван

Недорого, да денег нет у нас.

Альбер

Что ж говорит бездельник Соломон?

Иван

Он говорит, что более не может
Взаймы давать вам денег без заклада.

Альбер

Заклад! а где мне взять заклада, дьявол!

Иван

Я сказывал.

Альбер

Иван

Кряхтит да жмется.

Альбер

Да ты б ему сказал, что мой отец
Богат и сам, как жид, что рано ль, поздно ль
Всему наследую.

Иван

Я говорил.

Альбер

Иван

Жмется да кряхтит.

Альбер

Какое горе!

Иван

Он сам хотел прийти.

Альбер

Ну, слава богу.
Без выкупа не выпущу его.

Стучат в дверь.

Входит жид.

Слуга ваш низкий.

Альбер

А, приятель!
Проклятый жид, почтенный Соломон,
Пожалуй-ка сюда: так ты, я слышу,
Не веришь в долг.

Ах, милостивый рыцарь,
Клянусь вам: рад бы… право не могу.
Где денег взять? весь разорился я,
Всё рыцарям усердно помогая.
Никто не платит. Вас хотел просить,
Не можете ль хоть часть отдать…

Альбер

Разбойник!
Да если б у меня водились деньги,
С тобою стал ли б я возиться? Полно,
Не будь упрям, мой милый Соломон;
Давай червонцы. Высыпи мне сотню,
Пока тебя не обыскали.

Сотню!
Когда б имел я сто червонцев!

Альбер

Слушай:
Не стыдно ли тебе своих друзей
Не выручать?

Клянусь вам…

Альбер

Полно, полно.
Ты требуешь заклада? что за вздор!
Что дам тебе в заклад? свиную кожу?
Когда б я мог что заложить, давно
Уж продал бы. Иль рыцарского слова
Тебе, собака, мало?

Ваше слово,
Пока вы живы, много, много значит.
Все сундуки фламандских богачей
Как талисман оно вам отопрет.
Но если вы его передадите
Мне, бедному еврею, а меж тем
Умрете (боже сохрани), тогда
В моих руках оно подобно будет
Ключу от брошенной шкатулки в море.

Альбер

Ужель отец меня переживет?

Как знать? дни наши сочтены не нами;
Цвел юноша вечор, а нынче умер,
И вот его четыре старика
Несут на сгорбленных плечах в могилу.
Барон здоров. Бог даст - лет десять, двадцать
И двадцать пять и тридцать проживет он.

Альбер

Ты врешь, еврей: да через тридцать лет
Мне стукнет пятьдесят, тогда и деньги
На что мне пригодятся?

Деньги? - деньги
Всегда, во всякий возраст нам пригодны;
Но юноша в них ищет слуг проворных
И не жалея шлет туда, сюда.
Старик же видит в них друзей надежных
И бережет их как зеницу ока.

Альбер

О! мой отец не слуг и не друзей
В них видит, а господ; и сам им служит.
И как же служит? как алжирский раб,
Как пес цепной. В нетопленной конуре
Живет, пьет воду, ест сухие корки,
Всю ночь не спит, все бегает да лает.
А золото спокойно в сундуках
Лежит себе. Молчи! когда-нибудь
Оно послужит мне, лежать забудет.

Да, на бароновых похоронах
Прольется больше денег, нежель слез.
Пошли вам бог скорей наследство.

Альбер

А можно б…

Альбер

Так, думал я, что средство
Такое есть…

Альбер

Какое средство?

Так -
Есть у меня знакомый старичок,
Еврей, аптекарь бедный…

Альбер

Ростовщик
Такой же, как и ты, иль почестнее?

Нет, рыцарь, Товий торг ведет иной -
Он составляет капли… право, чудно,
Как действуют они.

Альбер

А что мне в них?

В стакан воды подлить… трех капель будет,
Ни вкуса в них, ни цвета не заметно;
А человек без рези в животе,
Без тошноты, без боли умирает.

Альбер

Твой старичок торгует ядом.

Да -
И ядом.

Альбер

Что ж? взаймы на место денег
Ты мне предложишь склянок двести яду,
За склянку по червонцу. Так ли, что ли?

Смеяться вам угодно надо мною -
Нет; я хотел… быть может, вы… я думал,
Что уж барону время умереть.

Альбер

Как! отравить отца! и смел ты сыну…
Иван! держи его. И смел ты мне!..
Да знаешь ли, жидовская душа,
Собака, змей! что я тебя сейчас же
На воротах повешу.

Виноват!
Простите: я шутил.

Альбер

Иван, веревку.

Я… я шутил. Я деньги вам принес.

Альбер

Жид уходит.

Вот до чего меня доводит
Отца родного скупость! Жид мне смел
Что предложить! Дай мне стакан вина,
Я весь дрожу… Иван, однако ж деньги
Мне нужны. Сбегай за жидом проклятым,
Возьми его червонцы. Да сюда
Мне принеси чернильницу. Я плуту
Расписку дам. Да не вводи сюда
Иуду этого… Иль нет, постой,
Его червонцы будут пахнуть ядом,
Как сребреники пращура его…
Я спрашивал вина.

Иван

У нас вина -
Ни капли нет.

Альбер

А то, что мне прислал
В подарок из Испании Ремон?

Иван

Вечор я снес последнюю бутылку
Больному кузнецу.

Альбер

Да, помню, знаю…
Так дай воды. Проклятое житье!
Нет, решено - пойду искать управы
У герцога: пускай отца заставят
Меня держать как сына, не как мышь,
Рожденную в подполье. Подвал.

Сцена II

Подвал.

Барон

Как молодой повеса ждет свиданья
С какой-нибудь развратницей лукавой
Иль дурой, им обманутой, так я
Весь день минуты ждал, когда сойду
В подвал мой тайный, к верным сундукам.
Счастливый день! могу сегодня я
В шестой сундук (в сундук еще неполный)
Горсть золота накопленного всыпать.
Не много, кажется, но понемногу
Сокровища растут. Читал я где-то,
Что царь однажды воинам своим
Велел снести земли по горсти в кучу,
И гордый холм возвысился - и царь
Мог с вышины с весельем озирать
И дол, покрытый белыми шатрами,
И море, где бежали корабли.
Так я, по горсти бедной принося
Привычну дань мою сюда в подвал,
Вознес мой холм - и с высоты его
Могу взирать на все, что мне подвластно.
Что не подвластно мне? как некий демон
Отселе править миром я могу;
Лишь захочу - воздвигнутся чертоги;
В великолепные мои сады
Сбегутся нимфы резвою толпою;
И музы дань свою мне принесут,
И вольный гений мне поработится,
И добродетель и бессонный труд
Смиренно будут ждать моей награды.
Я свистну, и ко мне послушно, робко
Вползет окровавленное злодейство,
И руку будет мне лизать, и в очи
Смотреть, в них знак моей читая воли.
Мне всё послушно, я же - ничему;
Я выше всех желаний; я спокоен;
Я знаю мощь мою: с меня довольно
Сего сознанья…

(Смотрит на свое золото.)

Кажется, не много,
А скольких человеческих забот,
Обманов, слез, молений и проклятий
Оно тяжеловесный представитель!
Тут есть дублон старинный… вот он. Нынче
Вдова мне отдала его, но прежде
С тремя детьми полдня перед окном
Она стояла на коленях воя.
Шел дождь, и перестал, и вновь пошел,
Притворщица не трогалась; я мог бы
Ее прогнать, но что-то мне шептало,
Что мужнин долг она мне принесла
И не захочет завтра быть в тюрьме.
А этот? этот мне принес Тибо -
Где было взять ему, ленивцу, плуту?
Украл, конечно; или, может быть,
Там на большой дороге, ночью, в роще…
Да! если бы все слезы, кровь и пот,
Пролитые за все, что здесь хранится,
Из недр земных все выступили вдруг,
То был бы вновь потоп - я захлебнулся б
В моих подвалах верных. Но пора.

(Хочет отпереть сундук.)

Я каждый раз, когда хочу сундук
Мой отпереть, впадаю в жар и трепет.
Не страх (о нет! кого бояться мне?
При мне мой меч: за злато отвечает
Честной булат), но сердце мне теснит
Какое-то неведомое чувство…
Нас уверяют медики: есть люди,
В убийстве находящие приятность.
Когда я ключ в замок влагаю, то же
Я чувствую, что чувствовать должны
Они, вонзая в жертву нож: приятно
И страшно вместе.

(Отпирает сундук.)

Вот мое блаженство!

(Всыпает деньги.)

Ступайте, полно вам по свету рыскать,
Служа страстям и нуждам человека.
Усните здесь сном силы и покоя,
Как боги спят в глубоких небесах…
Хочу себе сегодня пир устроить:
Зажгу свечу пред каждым сундуком,
И все их отопру, и стану сам
Средь них глядеть на блещущие груды.

(Зажигает свечи и отпирает сундуки один за другим.)

Я царствую!.. Какой волшебный блеск!
Послушна мне, сильна моя держава;
В ней счастие, в ней честь моя и слава!
Я царствую… но кто вослед за мной
Приимет власть над нею? Мой наследник!
Безумец, расточитель молодой,
Развратников разгульных собеседник!
Едва умру, он, он! сойдет сюда
Под эти мирные, немые своды
С толпой ласкателей, придворных жадных.
Украв ключи у трупа моего,
Он сундуки со смехом отопрет.
И потекут сокровища мои
В атласные диравые карманы.
Он разобьет священные сосуды,
Он грязь елеем царским напоит -
Он расточит… А по какому праву?
Мне разве даром это все досталось,
Или шутя, как игроку, который
Гремит костьми да груды загребает?
Кто знает, сколько горьких воздержаний,
Обузданных страстей, тяжелых дум,
Дневных забот, ночей бессонных мне
Все это стоило? Иль скажет сын,
Что сердце у меня обросло мохом,
Что я не знал желаний, что меня
И совесть никогда не грызла, совесть,
Когтистый зверь, скребущий сердце, совесть,
Незваный гость, докучный собеседник,
Заимодавец грубый, эта ведьма,
От коей меркнет месяц и могилы
Смущаются и мертвых высылают?..
Нет, выстрадай сперва себе богатство,
А там посмотрим, станет ли несчастный
То расточать, что кровью приобрел.
О, если б мог от взоров недостойных
Я скрыть подвал! о, если б из могилы
Прийти я мог, сторожевою тенью
Сидеть на сундуке и от живых
Сокровища мои хранить, как ныне!..

Сцена III

Во дворце.

Альбер

Поверьте, государь, терпел я долго
Стыд горькой бедности. Когда б не крайность,
Вы б жалобы моей не услыхали.

Герцог

Я верю, верю: благородный рыцарь,
Таков, как вы, отца не обвинит
Без крайности. Таких развратных мало…
Спокойны будьте: вашего отца
Усовещу наедине, без шуму.
Я жду его. Давно мы не видались.
Он был друг деду моему. Я помню,
Когда я был еще ребенком, он
Меня сажал на своего коня
И покрывал своим тяжелым шлемом,
Как будто колоколом.

(Смотрит в окно.)

Это кто?
Не он ли?

Альбер

Так, он, государь.

Герцог

Подите ж
В ту комнату. Я кликну вас.

Альбер уходит; входит барон.

Барон,
Я рад вас видеть бодрым и здоровым.

Барон

Я счастлив, государь, что в силах был
По приказанью вашему явиться.

Герцог

Давно, барон, давно расстались мы.
Вы помните меня?

Барон

Я, государь?
Я как теперь вас вижу. О, вы были
Ребенок резвый. Мне покойный герцог
Говаривал: Филипп (он звал меня
Всегда Филиппом), что ты скажешь? а?
Лет через двадцать, право, ты да я,
Мы будем глупы перед этим малым…
Пред вами, то есть…

Герцог

Мы теперь знакомство
Возобновим. Вы двор забыли мой.

Барон

Стар, государь, я нынче: при дворе
Что делать мне? Вы молоды; вам любы
Турниры, праздники. А я на них
Уж не гожусь. Бог даст войну, так я
Готов, кряхтя, взлезть снова на коня;
Еще достанет силы старый меч
За вас рукой дрожащей обнажить.

Герцог

Барон, усердье ваше нам известно;
Вы деду были другом; мой отец
Вас уважал. И я всегда считал
Вас верным, храбрым рыцарем - но сядем.
У вас, барон, есть дети?

Барон

Сын один.

Герцог

Зачем его я при себе не вижу?
Вам двор наскучил, но ему прилично
В его летах и званье быть при нас.

Барон

Мой сын не любит шумной, светской жизни;
Он дикого и сумрачного нрава -
Вкруг замка по лесам он вечно бродит,
Как молодой олень.

Герцог

Нехорошо
Ему дичиться. Мы тотчас приучим
Его к весельям, к балам и турнирам.
Пришлите мне его; назначьте сыну
Приличное по званью содержанье…
Вы хмуритесь, устали вы с дороги,
Быть может?

Барон

Государь, я не устал;
Но вы меня смутили. Перед вами
Я б не хотел сознаться, но меня
Вы принуждаете сказать о сыне
То, что желал от вас бы утаить.
Он, государь, к несчастью, недостоин
Ни милостей, ни вашего вниманья.
Он молодость свою проводит в буйстве,
В пороках низких…

Герцог

Это потому,
Барон, что он один. Уединенье
И праздность губят молодых людей.
Пришлите к нам его: он позабудет
Привычки, зарожденные в глуши.

Барон

Простите мне, но, право, государь,
Я согласиться не могу на это…

Герцог

Но почему ж?

Барон

Увольте старика…

Герцог

Я требую: откройте мне причину
Отказа вашего.

Барон

На сына я
Сердит.

Герцог

Барон

За злое преступленье.

Герцог

А в чем оно, скажите, состоит?

Барон

Увольте, герцог…

Герцог

Это очень странно,
Или вам стыдно за него?

Барон

Да… стыдно…

Герцог

Но что же сделал он?

Барон

Он… он меня
Хотел убить.

Герцог

Убить! так я суду
Его предам, как черного злодея.

Барон

Доказывать не стану я, хоть знаю,
Что точно смерти жаждет он моей,
Хоть знаю то, что покушался он
Меня…

Герцог

Барон

Обокрасть.

Альбер бросается в комнату.

Альбер

Барон, вы лжете.

Герцог
(сыну)

Как смели вы?..

Барон

Ты здесь! ты, ты мне смел!..
Ты мог отцу такое слово молвить!..
Я лгу! и перед нашим государем!..
Мне, мне… иль уж не рыцарь я?

Альбер

Барон

И гром еще не грянул, боже правый!
Так подыми ж, и меч нас рассуди!

(Бросает перчатку, сын поспешно ее подымает.)

Альбер

Благодарю. Вот первый дар отца.

Герцог

Что видел я? что было предо мною?
Сын принял вызов старого отца!
В какие дни надел я на себя
Цепь герцогов! Молчите: ты, безумец,
И ты, тигренок! полно.

(Сыну.)

Бросьте это;
Отдайте мне перчатку эту.

(отымает ее)

Альбер

Герцог

Так и впился в нее когтями! - изверг!
Подите: на глаза мои не смейте
Являться до тех пор, пока я сам
Не призову вас.

(Альбер выходит.)

Вы, старик несчастный,
Не стыдно ль вам…

Барон

Простите, государь…
Стоять я не могу… мои колени
Слабеют… душно!.. душно!.. Где ключи?
Ключи, ключи мои!…

Герцог

Он умер. Боже!
Ужасный век, ужасные сердца!

Меню статьи:

Болдинская осень – один из наиболее плодотворных периодов в жизни Пушкина. Эпидемия холеры застала писателя в отцовском имении, в Болдино. Здесь родилось множество произведений, в том числе и «Скупой рыцарь». На самом деле, идея «Скупого рыцаря» возникла раньше – в 1826 году. Однако закончил Александр Сергеевич этот текст только в 1830-м. Как известно, Пушкин занимался журналом – известным «Современником». Поэтому не удивительно, что произведение вышло на страницах именно этого издания в 1836 году.

Мистические коллизии «Скупого рыцаря»

С этой пьесой связан один любопытный момент. Дело в том, что Пушкин заложил сюда автобиографические моменты. Однако эти детали из жизни писателя касались очень деликатной темы – скупости отца Александра Сергеевича. Чтобы немного запутать читателей и литературных критиков, Пушкин снабдил свое произведение подзаголовком – «Из Ченстоновой трагикомедии». Ченстон (или же Уильям Шенстон) – писатель XVIII века, у которого, однако, нет в наличии никаких похожих произведений. Традиция XIX века требовала писать имя этого автора именно как «Ченстон», поэтому порой возникает путаница, связанная с именами.

О тематике и сюжете произведения

«Скупого рыцаря» считают первым текстом из цикла с драматическими этюдами Пушкина. Это короткие пьесы, названные впоследствии «Маленькими трагедиями». У Александра Сергеевича была идея: посвятить каждую пьесу раскрытию какой-то определенной стороны души человека. И Пушкин хотел написать не просто о стороне души, но о страсти – всепоглощающем чувстве. В данном случае речь идет о скупости. Александр Сергеевич раскрывает глубину душевных качеств человека, показывая эти качества через острые и необычные сюжеты.

О героях и образах «Скупого рыцаря»

Образ барона

Барон – пожалуй, ключевой образ из этого пушкинского шедевра. Герой славится своим богатством, однако скупость барона не меньше, чем его достаток. Автор не жалеет слов, описывая богатство барона: сундуки, полные золота, монеты… Однако герой оставляет все в сохранности, ничего не вытягивая из сундуков. Вот как описывает барона Альбер:

О! мой отец не слуг и не друзей
В них видит, а господ; и сам им служит.
И как же служит? как алжирский раб,
Как пес цепной. В нетопленной конуре
Живет, пьет воду, ест сухие корки,

Всю ночь не спит, все бегает да лает…

По мнению барона, с деньгами он всевластен. За золотые монеты можно купить все, потому что все продается – любовь, добродетели, злодеяния, гениальность, художественное вдохновение, человеческий труд… Все, что интересует барона, – это богатство. Герой способен пойти даже на убийство, если кто-то захочет присвоить его деньги себе. Когда барон заподозрил своего сына в этом, то вызвал того на дуэль. Герцог пытался предотвратить дуэль, однако барон умирает лишь от мысли потерять свои деньги.

Так Пушкин метафорически показывает, что страсть способна поглотить человека.

Таким образом, барона можно описать как зрелого мужчину, по-своему мудрого. Барон прошел хорошую закалку, воспитывался в старых традициях, когда-то был доблестным рыцарем. Но теперь весь смысл жизни герой заключил в накопление денег. Барон считает, что сын мало знает жизнь, чтобы доверять ему свои деньги:

Мой сын не любит шумной, светской жизни;
Он дикого и сумрачного нрава –
Вкруг замка по лесам он вечно бродит,
Как молодой олень…

Образ денег

Деньги можно было бы считать отдельным образом. Как барон воспринимает богатство? Деньги для барона являются господами, властителями. Это вовсе не инструменты, не средства, не слуги. Также барон не считает деньги друзьями (как считал ростовщик Соломон). Но герой отказывается признавать, что стал рабом денег.

По-другому относится к деньгам Соломон. Для ростовщика деньги – только работа, способ выжить в этом мире. Однако и у Соломона есть страсть: чтобы обогатиться, герой даже предлагает Альберу убить отца.

Образ Альбера

Альберу двадцать лет, и молодость сказывается на юноше: герой жаждет наслаждаться жизнью. Альбер изображен достойным молодым рыцарем, сильным, смелым. Альбер с легкостью побеждает на рыцарских турнирах, пользуется вниманием и симпатиями женщин. Однако только деталь мучает рыцаря – полная зависимость от собственного отца. Юноша так беден, что у него нет денег на рыцарское обмундирование, коня, доспехи, еду. Герой постоянно вынужден побираться перед отцом. Безысходность толкает рыцаря пожаловаться на свою беду герцогу.

Так и впился в нее когтями! – изверг!
Подите: на глаза мои не смейте
Являться до тех пор, пока я сам
Не призову вас…

Образ герцога

Герцог в пушкинском произведении изображен представителем власти, который добровольно берет на себя эти тяжкие обязательства. Эпоху, в которую он живет, а также людей (за черствость их сердец) герцог осуждает, называя ужасными. Так – в уста этого героя – автор вкладывает собственные размышления о современной ему эпохе.

Герцог старается всегда быть справедливым:
Я верю, верю: благородный рыцарь,
Таков, как вы, отца не обвинит
Без крайности. Таких развратных мало…
Спокойны будьте: вашего отца
Усовещу наедине, без шуму…

Образ Ивана

Также в пьесе фигурирует второстепенный образ Ивана – молодого слуги Альбера. Иван очень предан своему юному хозяину.

О проблематике текста

В своих «Маленьких трагедиях» писатель разбирается в определенном пороке. Что касается «Скупого рыцаря», то здесь автор заинтересован в изображении скупости. Это, конечно, не один из смертных грехов, однако и скупость толкает людей на разрушительные поступки. Под действием скупости достойный человек порой меняется до неузнаваемости. Пушкин представляет героев, покорных порокам. И поэтому в этой пьесе пороки изображаются причиной, по которой люди теряют собственное достоинство.

О конфликте произведения

Ключевой конфликт пушкинского произведения является внешним. Конфликт разворачивается между бароном и Альбером, который претендует на положенное ему наследство. По мнению барона, к деньгам нужно относиться бережно, а не расточительно. А такому отношению учит страдание. Барон желает сохранять и приумножать свое богатство. А сын, в свою очередь, стремится пользоваться деньгами для наслаждения жизнью.

Стихотворение «Деревня» Пушкина – пример произведения, написанного вдали от суетного города. Предлагаем читателям

Конфликт вызывает столкновение интересов героев. Более того, ситуация значительно усугубляется из-за вмешательства герцога. В этой ситуации барон клевещет на Альбера. Конфликт может решиться только трагическим путем. Одна сторона должна умереть, чтобы конфликт исчерпался. В итоге, страсть оказывается такой разрушительной, что убивает барона, который и представлен тем самым скупым рыцарем. Однако Пушкин не говорит о судьбе Альбера, поэтому читателю остается только строить догадки.

О композиции и жанре «Скупого рыцаря»

Трагедия включает три эпизода. В первой сцене писатель рассказывает о положении сына барона. Альбер страдает от материальной нужды, потому что барон чрезмерно скуп. Во второй сцене читатель знакомится с монологом барона, размышляющего о своей страсти. Наконец, в третьей сцене конфликт набирает масштабов, к конфликту присоединяется герцог – один из самых справедливых персонажей. Сам того не желая и не предполагая, герцог ускоряет трагическую развязку конфликта. Одержимый страстью барон погибает. Кульминацией является смерть скупого рыцаря. А развязка, в свою очередь, – это вывод герцога:

Ужасный век, ужасные сердца!

По жанру пушкинское произведение – однозначно трагедия, поскольку центральный персонаж погибает в конце. Несмотря на малый объем этого текста, автору удалось лаконично и емко отобразить всю суть.

Пушкин задался целью представить психологические особенности человека, который одержим разрушительной страстью – скупостью.

О стиле и художественном своеобразии «Скупого рыцаря»

Следует сказать, что пушкинские трагедии автор создавал скорее для театральной постановки, чем для чтения. В произведении множество театральных элементов – например, чего только стоит образ скупого рыцаря, темного подвала и блестящего золота. Кроме этого, критики считают этот текст поэтическим шедевром.

Мистические и библейские подтексты произведения

Однако Пушкин закладывает в свой текст более глубокие смыслы, чем кажется на первый взгляд. Барона привлекает не богатство само по себе. Герой интересуется скорее миром идей и эмоций, связанных с золотом. В этом и состоит отличие образа барона от образов «скупцов» из русских комедий XVIII века (как пример, можем вспомнить героев из произведений Державина). Изначально Александр Сергеевич взял эпиграф из державинского текста под названием «Скопихин». В литературе писатели, как правило, выводят несколько типов. Первый тип – комедийно-сатирический (скупец), а второй тип – высокий, трагический (накопитель). Барон, соответственно, принадлежит ко второму типу. Соединение этих типов наблюдается в гоголевских «Мертвых душах», а конкретно – в личности Плюшкина.

Высокий образ накопителя

Полностью этот образ раскрывается в монологе барона, представленном во второй части «Скупого рыцаря». Автор описывает, как барон идет в подземелье своего замка. Это, в свою очередь, – символ алтаря в преисподней, дьявольское святилище. Герой ссыпает горсть монет в сундук. Этот сундук еще не наполнен до конца. В этой сцене представлена исповедь героя перед собой. Кроме того, здесь же Пушкин приводит общий лейтмотив для всего цикла трагедий – пир при свечах. Такой пир радует и глаза, и душу – это таинство, месса деньгам.

Это мистический подтекст пушкинского произведения, который соединяется с евангельскими парафразами из исповеди барона. Пушкин описывает сваленное в кучи золото образом «гордого холма». Становясь на холм, возвышаясь над окружающим миром, барон ощущает власть. Чем ниже герой склоняется над золотом, тем сильнее, больше возвышается его страсть. А страсть – это воплощение демонического духа. Подобный образ читатель, наверное, заметил и в Библии: Дьявол обещает Иисусу Христу мировую власть. Для демонстрации власти, Дьявол возносит Христа на высокий холм. Порой литературоведы усматривают барона перевернутым изображением Бога. Учитывая, что золото – это символ власти над миром, не удивительны слова барона о царствовании.

Другой вопрос заключается в том, почему барон относится к сыну как к врагу. Это не связано с моральными качествами Альбера. Причина в расточительности юноши. Карман Альбера – это не место, где накапливается золото, но пучина, бездна, которая поглощает деньги.

Образы-антиподы

Для того, чтобы акцентировать внимание на разрушительном характере страстей, писатель вводит персонажа-антипода, контрастного образу главного героя. Антипод барона – ростовщик (жид). Соломон дает Альберу деньги взаймы, однако в итоге подталкивает юношу к убийству отца. Впрочем, молодой рыцарь не желает идти на такой грех и прогоняет ростовщика.

«Брожу ли я вдоль улиц шумных…» – произведение, отразившее философские размышления Александра Пушкина о вечных вопросах. Предлагаем любителям классики ознакомиться

Ростовщик желает получить золото как средство обмена. Здесь нет никаких возвышенных эмоций, как у барона. Это видно также по поведению Соломона. Способ действий ростовщика скорее выдает в герое подлеца, чем рыцаря. В этом контексте символичным является выделение автором отдельных персонажей в отдельную категорию рыцарей.

в Викитеке

«Скупо́й ры́царь» - одна из «маленьких трагедий » Пушкина , написанная в болдинскую осень 1830 года.

Сюжет

Молодой рыцарь Альбер сетует своему слуге Ивану на безденежье, на скупость старого отца-барона и на нежелание ростовщика -еврея Соломона ссудить ему денег взаймы. Во время разговора с Альбером еврей намекает, что получение долгожданного наследства можно приблизить, отравив скрягу-отца. Рыцарь в негодовании изгоняет Соломона вон.

Пока старый барон чахнет в подвале над своими сокровищами, негодуя по поводу того, что наследник когда-нибудь спустит всё накопленное им с таким трудом, Альбер подаёт местному герцогу жалобу на родителя. Спрятавшись в соседней комнате, он подслушивает беседу герцога с отцом

Когда старый барон начинает обвинять сына в намерении убить и обокрасть его, Альбер врывается в залу. Отец бросает сыну перчатку , тот с готовностью принимает вызов. Со словами «ужасный век, ужасные сердца» герцог в отвращении изгоняет обоих из своего дворца.

Последние мысли умирающего старика вновь обращены к стяжательству: «Где ключи? Ключи, ключи мои!…»

Персонажи

  • Барон
  • Альбер, сын Барона
  • Иван, слуга
  • Еврей (ростовщик)
  • Герцог

Создание и обнародование

Замысел пьесы (возможно, навеянной тяжёлыми отношениями поэта со скупым отцом) витал в голове Пушкина ещё в январе 1826 года (запись в рукописи того времени: «Еврей и сын. Граф») . Болдинская рукопись имеет дату «23 октября 1830 г.»; ей предпослан эпиграф из Державина : «Престань и ты жить в погребах, Как крот в ущельях подземельных».

Пушкин решился опубликовать «Скупого рыцаря» только в 1836 году, в первой книжке «Современника» за подписью Р. (французский инициал фамилии Пушкина). Чтобы избежать упрёков в незавершённости пьесы, публикация была обставлена как литературная мистификация , с подзаголовком: «Сцена из Ченстоновой трагикомедии: The Covetous Knight ». На самом деле у Ченстона (или Шенстона) нет произведения с таким названием .

«Скупой рыцарь» был назначен к постановке в Александринском театре через три дня после смерти автора, но в итоге был заменён на водевиль (возможно, под нажимом властей, опасавшихся выражения публикой сочувствия к убитому поэту) .

Адаптации

  • «Скупой рыцарь » - опера С. В. Рахманинова , 1904 год
  • «Маленькие трагедии » - советский фильм 1979 года

Напишите отзыв о статье "Скупой рыцарь"

Примечания

Отрывок, характеризующий Скупой рыцарь

– Ты далеко пойдешь, – сказал он ему и взял с собою.
Борис в числе немногих был на Немане в день свидания императоров; он видел плоты с вензелями, проезд Наполеона по тому берегу мимо французской гвардии, видел задумчивое лицо императора Александра, в то время как он молча сидел в корчме на берегу Немана, ожидая прибытия Наполеона; видел, как оба императора сели в лодки и как Наполеон, приставши прежде к плоту, быстрыми шагами пошел вперед и, встречая Александра, подал ему руку, и как оба скрылись в павильоне. Со времени своего вступления в высшие миры, Борис сделал себе привычку внимательно наблюдать то, что происходило вокруг него и записывать. Во время свидания в Тильзите он расспрашивал об именах тех лиц, которые приехали с Наполеоном, о мундирах, которые были на них надеты, и внимательно прислушивался к словам, которые были сказаны важными лицами. В то самое время, как императоры вошли в павильон, он посмотрел на часы и не забыл посмотреть опять в то время, когда Александр вышел из павильона. Свидание продолжалось час и пятьдесят три минуты: он так и записал это в тот вечер в числе других фактов, которые, он полагал, имели историческое значение. Так как свита императора была очень небольшая, то для человека, дорожащего успехом по службе, находиться в Тильзите во время свидания императоров было делом очень важным, и Борис, попав в Тильзит, чувствовал, что с этого времени положение его совершенно утвердилось. Его не только знали, но к нему пригляделись и привыкли. Два раза он исполнял поручения к самому государю, так что государь знал его в лицо, и все приближенные не только не дичились его, как прежде, считая за новое лицо, но удивились бы, ежели бы его не было.
Борис жил с другим адъютантом, польским графом Жилинским. Жилинский, воспитанный в Париже поляк, был богат, страстно любил французов, и почти каждый день во время пребывания в Тильзите, к Жилинскому и Борису собирались на обеды и завтраки французские офицеры из гвардии и главного французского штаба.
24 го июня вечером, граф Жилинский, сожитель Бориса, устроил для своих знакомых французов ужин. На ужине этом был почетный гость, один адъютант Наполеона, несколько офицеров французской гвардии и молодой мальчик старой аристократической французской фамилии, паж Наполеона. В этот самый день Ростов, пользуясь темнотой, чтобы не быть узнанным, в статском платье, приехал в Тильзит и вошел в квартиру Жилинского и Бориса.
В Ростове, также как и во всей армии, из которой он приехал, еще далеко не совершился в отношении Наполеона и французов, из врагов сделавшихся друзьями, тот переворот, который произошел в главной квартире и в Борисе. Все еще продолжали в армии испытывать прежнее смешанное чувство злобы, презрения и страха к Бонапарте и французам. Еще недавно Ростов, разговаривая с Платовским казачьим офицером, спорил о том, что ежели бы Наполеон был взят в плен, с ним обратились бы не как с государем, а как с преступником. Еще недавно на дороге, встретившись с французским раненым полковником, Ростов разгорячился, доказывая ему, что не может быть мира между законным государем и преступником Бонапарте. Поэтому Ростова странно поразил в квартире Бориса вид французских офицеров в тех самых мундирах, на которые он привык совсем иначе смотреть из фланкерской цепи. Как только он увидал высунувшегося из двери французского офицера, это чувство войны, враждебности, которое он всегда испытывал при виде неприятеля, вдруг обхватило его. Он остановился на пороге и по русски спросил, тут ли живет Друбецкой. Борис, заслышав чужой голос в передней, вышел к нему навстречу. Лицо его в первую минуту, когда он узнал Ростова, выразило досаду.